ПРИНЦЕССА МАЙЯ - Official Kabbalah Publication of the Bnei Baruch Kabbalah Education & Research Institute

ПРИНЦЕССА МАЙЯ

Далеко за морем в одной стране жили царь и царица. И была у них одна-единственная дочка – принцесса по имени Майя с прекрасными голубыми глазами и багряными волосами. Все жители царства любили Майю за веселый и добрый нрав.

Но вдруг стряслась беда. Майя загрустила, ее смех раздавался все реже, а потом она вообще перестала выходить из своей спальни.

Придворный врач выписал ей травы от хандры, но это не помогло. Майя лежала в постели, ни с кем не разговаривала, и часто на глазах у нее были слезы.

Царь с царицей не на шутку перепугались и послали за лучшими лекарями со всего царства.

Осмотрели лекари принцессу, долго совещались и сказали, что эта болезнь им неизвестна. Физически принцесса здорова, но как вернуть ей бодрое расположение духа – они не знают. И лекари разъехались по своим домам.

Совсем приуныли царь с царицей.

А между тем слух о недуге принцессы разнесся по царству. Все жители переживали за бедняжку. Жил в стране в это время один чародей, который лечил даже смертельные недуги. И вот, все стали просить его, чтобы он отправился во дворец и осмотрел принцессу.

Пришел чародей во дворец, поднялся к принцессе, взял ее за руку, пощупал пульс, да и говорит:

– От принцессы ушли чувства и радость. Серая пелена печали окутала ее.

– Но что же делать!? – воскликнули в отчаянье царь с царицей.

– Музыка, – сказал чародей. – Ее спасет музыка.

И ушел.

Тотчас выслали гонцов, чтобы собрать лучших музыкантов царства. Вскоре они собрались во дворце, перед дверями покоев Майи.

Первым вошел скрипач со скрипкой в руке.

– Я вылечу Майю своей мелодией, потому что скрипка – самый благородный из всех музыкальных инструментов, – важно заявил скрипач.

Он коснулся струн смычком, и раздался нежный голос скрипки. Она то плакала, то смеялась, то восторженно уносилась ввысь. Музыка лилась, но Майя продолжала лежать.

– У вас ничего не вышло, господин скрипач, – грустно сказал царь, и разочарованный скрипач вышел наружу.

Следующим в комнату вошел флейтист.

– Я вылечу Майю, – сказал он. – Мелодия флейты чиста, словно горный воздух, и любого может пробудить к жизни.

Он заиграл на флейте мелодию, которая полилась через окно наружу во двор, и люди бросили все свои дела, прислушиваясь к чарующим звукам. Но принцесса даже не повернулась.

– Флейта не подходит, – сказала царица, и огорченный флейтист вышел.

Двери распахнули пошире, и четверо придворных внесли в комнату пианино. Следом шел пианист.

– Я верну принцессу к жизни, – сказал он, – потому что звуки пианино – самые волнующие, страстные и вдохновенные.

Он заиграл, и волшебные переливы заворожили весь дворец. Но принцесса закрыла лицо руками.

Растерянный пианист ушел за остальными.

Придворные уже собрались выносить пианино, но вдруг в комнату вошел высокий молодой человек с небольшой деревянной палочкой в руках.

– Подождите! – воскликнул он.

– Кто ты? – спросил царь с удивлением. – Я не вижу у тебя никакого музыкального инструмента.

– Я дирижер, Ваше величество, – ответил юноша. – И я знаю, какая мелодия вылечит вашу дочь. Но сначала прикажите вернуть всех музыкантов.

Царь, который уже потерял всякую надежду, велел слугам позвать скрипача, флейтиста и пианиста.

Все опять собрались в покоях принцессы. Молодой дирижер что-то тихо сказал музыкантам, потом все встали вокруг пианино, и он взмахнул палочкой…

И вдруг прекрасная, совершенная мелодия зазвучала во дворце, вырвалась на волю, в поднебесье и полетела над землей, наполняя сердца волшебными, дивными звуками. Всех охватила необыкновенная радость, люди почувствовали себя счастливыми, и им захотелось взяться за руки. Даже царь с царицей на миг забыли обо всем…

И тут все услышали смех Майи, которая кружилась по комнате в танце.

Принцесса выздоровела, ее печаль ушла навсегда. Она полюбила юношу дирижера, и они сыграли свадьбу. На этом празднике гуляло все царство, а музыканты играли чудесную музыку, и все радовались и смеялись.

Во время веселья царь спросил у жениха:

– Что ты сказал музыкантам, перед тем как вы начали играть? Что вылечило мою дочь?

Юноша улыбнулся и ответил:

– Я сказал им, что дело не в музыкальных инструментах, а в единстве сердец. Я попросил их соединить свою любовь к музыке, свой талант и свое желание помочь принцессе. Потому что вместе мы становимся сильными и можем творить чудеса.

Яэль Софер

Иллюстрации: Е. Васильченко и Л. Новикова